|
Глава 1 Ибижара “...Он
слышал и другие звуки: кто-то говорил совсем рядом с
ним. Неясные тени кружили вокруг него в бесконечном хороводе. Почему эти
фигуры облачены в белые одежды? Видимо, решил Лэнгдон,
он либо в раю, либо в сумасшедшем доме. Поскольку горло сильно болело (ему
казалось, что его обожгли огнём), он решил, что это всё же не небеса.” (Дэн Браун, ”Ангелы и демоны”,глава 127) Встать, сука! Олег ощутил пинок под рёбра, попытался подняться, но сумел только приподнять голову. Силы снова покинули его. Воспалённое сознание ещё фиксировало удары, но вскоре выключилось, и он провалился в спасительную липкую мглу. Но избавление это длилось не долго. Мутная, желтовато-серая лужица на бетонном полу коридора, коснувшись щеки, привела в чувство прохладой и вонью. Его уже никто не пинал. Сорвав злобу и порезвившись, санитары не спеша прогуливались в другой конец коридора. Эти здоровенные, неотёсанные мужики в грязных, но бывших когда-то белыми халатах, из поля зрения Олега исчезли. При температуре под сорок и жуткой боли в переставших слушаться нижних конечностях, не очень-то вглядываешься в даль. Да и вряд ли бы эти “медики” вернулись продолжить издевательства, даже если бы увидели, что “больной” пришёл в себя: стоит ли утруждаться, когда случаев почесать кулаки, за смену предоставится множество? Собрав воедино все, что остались после экзекуции, силы, волю и мужество, он продолжил нелёгкий путь к казавшемуся спасительным бачку с водой. Со стороны это напоминало передвижение амфисбены: неуклюжий мешок, неудачная попытка Бога создать змею, продвигающийся вперёд, вытягиваясь и подтаскивая отставшую часть тела. В детстве он кормил эту тварь в “живом уголке” станции юных натуралистов. Там её называли ибижара, на языке тех мест, откуда прибыла эта полузмея-получервяк. Уж потом, влезши в книги, узнал, что она, вообще-то, амфисбена. Все брезговали дотронуться до иноземной уродины – современницы доисторических ящеров. Она медленно подыхала в террариуме, не прикасаясь к пище. Тогда, вычитав в книге что нужно делать, чтобы стимулировать аппетит у чудища, он пинцетом насильно затолкал в ибижарину пасть мелко нарезанные кусочки вареного мяса. Процесс пищеварения был запущен, и амфисбена спасена. Теперь он был как бы на её месте – пришелец из другого мира, может параллельного, может потустороннего, но только не этого. Вот он также ползёт по террариуму, по мокрому и вонючему его дну, то превозмогая боль, то проваливаясь куда-то, и снова, придя в сознание, подтягивает вслед за туловищем полуотнявшиеся ноги, сантиметр за сантиметром приближаясь к бачку с водой. Только нет у него в этом мире куратора, который позаботится и поможет. |
Ибижаре
в этом смысле повезло больше. На мучителей своих он смотрел как на
данность – и никуда-то то от них не
деться, это так испокон веков тянется: есть палачи и есть жертвы. И
палачам вечно причинять страдания, а
жертвам в тех страданиях умирать. И лишь изредка выживают жертвы, превозмогая
нечеловеческие муки, и тогда…! Олег на мгновение даже перестал чувствовать
ломящую боль, жуткими приступами штурмующую тело от ягодицы и до ступни, а
оттуда, охватывая туловище, ударяющую в мозг мощной пульсацией. И тогда…!
Тогда, возможно, жертва и палач поменяются местами. Что он сделает с этим
полковником-паралитиком?! Может, вывернет ему руку, да так, чтобы и эта не
действовала у главного военного
садиста. Так, чтобы не смог он писать свои назначенья. Пить! Так хочется
пить! А нет, он просто убьёт этого полковника, а ещё всех его подчинённых.
Эти, рангом пониже, а гады - не меньшие. Одутловатое подёргивающееся лицо его
главного нынешнего врага склонилось
над кроватью, близоруко рассматривая корчащегося в муках юношу. – Пить! – Нельзя тебе пить, сынок, – и не оборачиваясь к сопровождавшим его майору медицинской
службы, женщине в погонах капитана, и державшимся на пару шагов сзади
санитарам и медбрату, – сделать ему инъекцию на вторую ногу. – И снова, с
плохо скрываемым удовольствием на подёргивающемся лице, глядя на покрывшийся
крупными каплями пота лоб Олега, – Надо, надо, сынок. Подрагивающая одутловатая физиономия
стала отдаляться и вскоре исчезла,
слившись с потолком. Олег в
полусознательном состоянии почувствовал, как чьи-то грубые сильные руки
толчком перевернули его на живот, как игла вонзилась в правую ягодицу, и…
провалился во что-то тёмное, приглушённо звучащее монотонным мелким зуммером
где-то не то сзади, не то вокруг раскалённой от высокой температуры головы. |